Please use this identifier to cite or link to this item:
https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/24444
Title: | Гуцулізми в прозі Люби-Параскевії Стринадюк (на матеріалі книги «Дай ноту “ля”. Гуцульські етюди») |
Authors: | Грицевич, Юрій Васильович |
Affiliation: | Волинський національний університет імені Лесі Українки |
Bibliographic description (Ukraine): | Грицевич Ю. В. Гуцулізми в прозі Люби-Параскевії Стринадюк (на матеріалі книги «Дай ноту “ля”. Гуцульські етюди»). Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського. Лінгвістичні науки. 2024. № 38. С. 93–103. DOI : https://doi.org/10.24195/2616-5317-2024-38.8. |
Journal/Collection: | Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського. Лінгвістичні науки |
Issue: | 38 |
Issue Date: | 28-Jun-2024 |
Date of entry: | 2-Jul-2024 |
Publisher: | Видавничий дiм «Гельветика» |
Country (code): | UA |
DOI: | https://doi.org/10.24195/2616-5317-2024-38.8 |
UDC: | 811.161.2’282.2(477.85/.87):821.161.2’06 |
Keywords: | гуцульський говір діалект лексика лексико-семантична група номен літературно-діалектна взаємодія Люба-Параскевія Стринадюк |
Page range: | 93–103 |
Abstract: | Актуальним у мовознавстві залишається питання взаємозв’язку мови художньої літератури з діалектним мовленням. Із-поміж 15 українських говорів письменники найчастіше використовують гуцульський, зокрема, задля реалізації номінативно-пізнавальної й експресивної функцій, індивідуалізації персонажів, правдивості замальовок (побуту гуцулів, пейзажу, флори й фауни Карпат тощо) і достовірності етнографічних вставок, художнього часопростору. У статті проаналізовано гуцульські діалектні одиниці, вживані в говірці с. Замагора Верховинського району Івано-Франківської області й вербалізовані уродженкою цього населеного пункту (що важливо з погляду безпомилкового й органічного використання діалектизмів у художньому тексті) Любою-Параскевією Стринадюк у збірці прозових етюдів «Дай ноту “ля”». У ході дослідження виявлено регіональні лексичні елементи, використані в залучених для аналізу текстах; визначено семантику засвідчених діалектизмів і відповідно до цього здійснено класифікацію слів; з’ясовано, які групи діалектної лексики виявилися репрезентативними, а отже, стали етнокультурним тлом оповіді. Провідними в роботі стали традиційні для лексикологічних студій методи: суцільної вибірки (використано для формування корпусу гуцулізмів); описовий, завдяки якому здійснено структуризацію й лексико-семантичний аналіз зафіксованих номенів. Установлено, що аналізовані прозові мініатюри репрезентують такий тип літературно-діалектної диглосії, коли гуцульські слова-локалізми властиві як авторській мові, так і мовленню персонажів, хоча діалогів у текстах небагато, що цілком закономірно з огляду на обрану письменницею стратегію ведення «Я»-наративного типу оповіді, де авторка мимоволі сама стає героїнею мініісторій (етюдів), про які розповідає. |
URI: | https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/24444 |
Content type: | Article |
Appears in Collections: | Наукові роботи (FFG) |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
2616-5317-2024-38.8.pdf | 294,79 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.