Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/24444
Повний запис метаданих
Поле DC | Значення | Мова |
---|---|---|
dc.contributor.author | Грицевич, Юрій Васильович | - |
dc.date.accessioned | 2024-07-02T12:18:19Z | - |
dc.date.available | 2024-07-02T12:18:19Z | - |
dc.date.issued | 2024-06-28 | - |
dc.identifier.citation | Грицевич Ю. В. Гуцулізми в прозі Люби-Параскевії Стринадюк (на матеріалі книги «Дай ноту “ля”. Гуцульські етюди»). Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського. Лінгвістичні науки. 2024. № 38. С. 93–103. DOI : https://doi.org/10.24195/2616-5317-2024-38.8. | uk_UK |
dc.identifier.uri | https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/24444 | - |
dc.description.abstract | Актуальним у мовознавстві залишається питання взаємозв’язку мови художньої літератури з діалектним мовленням. Із-поміж 15 українських говорів письменники найчастіше використовують гуцульський, зокрема, задля реалізації номінативно-пізнавальної й експресивної функцій, індивідуалізації персонажів, правдивості замальовок (побуту гуцулів, пейзажу, флори й фауни Карпат тощо) і достовірності етнографічних вставок, художнього часопростору. У статті проаналізовано гуцульські діалектні одиниці, вживані в говірці с. Замагора Верховинського району Івано-Франківської області й вербалізовані уродженкою цього населеного пункту (що важливо з погляду безпомилкового й органічного використання діалектизмів у художньому тексті) Любою-Параскевією Стринадюк у збірці прозових етюдів «Дай ноту “ля”». У ході дослідження виявлено регіональні лексичні елементи, використані в залучених для аналізу текстах; визначено семантику засвідчених діалектизмів і відповідно до цього здійснено класифікацію слів; з’ясовано, які групи діалектної лексики виявилися репрезентативними, а отже, стали етнокультурним тлом оповіді. Провідними в роботі стали традиційні для лексикологічних студій методи: суцільної вибірки (використано для формування корпусу гуцулізмів); описовий, завдяки якому здійснено структуризацію й лексико-семантичний аналіз зафіксованих номенів. Установлено, що аналізовані прозові мініатюри репрезентують такий тип літературно-діалектної диглосії, коли гуцульські слова-локалізми властиві як авторській мові, так і мовленню персонажів, хоча діалогів у текстах небагато, що цілком закономірно з огляду на обрану письменницею стратегію ведення «Я»-наративного типу оповіді, де авторка мимоволі сама стає героїнею мініісторій (етюдів), про які розповідає. | uk_UK |
dc.format.extent | 93–103 | - |
dc.language.iso | uk | uk_UK |
dc.publisher | Видавничий дiм «Гельветика» | uk_UK |
dc.subject | гуцульський говір | uk_UK |
dc.subject | діалект | uk_UK |
dc.subject | лексика | uk_UK |
dc.subject | лексико-семантична група | uk_UK |
dc.subject | номен | uk_UK |
dc.subject | літературно-діалектна взаємодія | uk_UK |
dc.subject | Люба-Параскевія Стринадюк | uk_UK |
dc.title | Гуцулізми в прозі Люби-Параскевії Стринадюк (на матеріалі книги «Дай ноту “ля”. Гуцульські етюди») | uk_UK |
dc.type | Article | uk_UK |
dc.identifier.doi | https://doi.org/10.24195/2616-5317-2024-38.8 | - |
dc.citation.issue | 38 | - |
dc.citation.journalTitle | Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського. Лінгвістичні науки | - |
dc.contributor.affiliation | Волинський національний університет імені Лесі Українки | uk_UK |
dc.coverage.country | UA | uk_UK |
dc.subject.udc | 811.161.2’282.2(477.85/.87):821.161.2’06 | uk_UK |
Розташовується у зібраннях: | Наукові роботи (FFG) |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
2616-5317-2024-38.8.pdf | 294,79 kB | Adobe PDF | Переглянути/відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.