Результати від 1 до 20 із 23
далі >
Тип | Дата випуску | Дата внесення | Назва | Автор(и) |
Article | 2014 | 13-чер-2014 | Literary translation universals: a psycholinguistic study of the novice translators' common choices | Zasiekin, Serhii V.; Засєкін, Сергій Васильович |
Article | чер-2013 | 23-січ-2014 | Psycholinguistic prospects of translation universals | Засєкін, Сергій Васильович; Zasiekin, Serhii V. |
Article | лис-2024 | 9-гру-2024 | “Publish or Perish” – етика публікування та хижацькі журнали | Засєкін, Сергій Васильович |
Review | 2017 | 16-вер-2017 | Review Article: Андрієнко Т. Стратегії і тактики перекладу: когнітивно-дискурсивний аспект (на матеріалі художнього перекладу з англійської мови на українську та російську). Монографія. Київ: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2016. 340 с. ISBN 978-966-489-360-9 | Засєкін, Сергій Васильович |
Article | чер-2013 | 22-січ-2014 | Вплив когнітивного стилю та провідного каналу сприйняття інформації на перекладацькі рішення | Засєкін, Сергій Васильович; Zasiekin, Serhii V. |
Handbook | 2002 | 28-кві-2013 | Вступ до психолінгвістики | Zasiekina, L. V.; Засєкіна, Лариса Володимирівна; Zasiekin, Serhii V.; Засєкін, Сергій Васильович |
Article | 2016 | 13-вер-2017 | Гендерна когнітивна та поведінкова асиметрія в перекладі | Засєкін, Сергій Васильович; Засєкіна, Лариса |
Article | 2015 | 5-гру-2016 | Динаміка художнього перекладу в контексті "гіпотези новотлумачення" | Засєкін, Сергій Васильович; Zasiekin, Serhii |
Dissertation | 4-жов-2001 | 17-сер-2023 | Дискурсивні маркери когерентності англомовного діалогічного тексту: когнітивний та прагматичний аспекти | Засєкін, Сергій Васильович |
Article | 2012 | 21-лют-2016 | Когнітивно-дискурсивні S-універсалії перекладу художнього тексту: досвід емпіричного психолінгвістичного дослідження | Засєкін, Сергій Васильович; Zasiekin, Serhii V. |
Training program | 2017 | 17-січ-2019 | Машинний переклад : програма вибіркової навчальної дисципліни | Засєкін, Сергій Васильович; Zasiekin, Serhii V. |
Training program | 2017 | 15-січ-2019 | Машинний переклад : програма вибіркової навчальної дисципліни | Засєкін, Сергій Васильович; Zasiekin, Serhii V. |
Article | 2013 | 16-лют-2016 | Перекладацькі S- і T-універсалії: психолінгвістична перспектива | Засєкін, Сергій Васильович; Zasіekin, S. V. |
Training program | 2021 | 15-кві-2022 | Практичний курс письмового перекладу : силабус нормативної навчальної дисципліни | Чарікова, Ірина Василівна; Літкович, Юлія Вікторівна; Засєкін, Сергій Васильович; Ковальчук, Людмила Володимирівна |
Article | 8-лис-2018 | 8-лис-2018 | Психолінгвальні аспекти перекладу словника LIWC | Засєкін, Сергій Васильович; Zasiekin, Serhii; Безуглова, Наталія; Bezuglova, Nataliia; Гапон, Анастасія; Hapon, Anastasiia; Матюшенко, Владислав; Matiushenko, Vladyslav; Подольська, Ольга; Podolska, Olha; Зубчук, Дар’я; Zubchuk, Darya |
Dissertation | жов-2020 | 1-січ-2024 | Психолінгвальні закономірності відтворення художнього тексту в перекладі (на матеріалі англійської та української мов) | Засєкін, Сергій Васильович |
Training program | 2017 | 29-лис-2018 | Психолінгвістика: програма вибіркової навчальної дисципліни | Засєкін, Сергій Васильович; Zasiekin, Serhii V. |
Handbook | 2008 | 28-кві-2013 | Психолінгвістична діагностика | Засєкіна, Лариса Володимирівна; Zasiekina, Larysa Volodymyrivna; Засєкін, Сергій Васильович; Zasiekin, Serhii Vasyliovych |
Monograph | 2012 | 21-лют-2014 | Психолінгвістичні універсалії перекладу художнього тексту | Засєкін, Сергій Васильович; Zasiekin, Serhii V. |
Master Thesis | 2024 | 19-гру-2024 | Способи відтворення засобів сугестії в перекладі рекламних текстів | Місюк, Юлія Василівна |