Please use this identifier to cite or link to this item: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/8308
Title: Основні способи перекладу англійського сленгу і його аналіз
Other Titles: The Principal Ways of English Slang Translation and Its Analysis
Authors: Онищенко, І. А.
Onyshchenko, I. A.
Bibliographic description (Ukraine): Онищенко І. Основні способи перекладу англійського сленгу і його аналіз / І. Онищенко // Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. Серія : Філологічні науки. Мовознавство. – Луцьк, 2012. – № 22. – С. 162–166.
Issue Date: 2012
Date of entry: 21-Feb-2016
Publisher: Волинський національний університет імені Лесі Українки
Keywords: переклад
translation
лексичні та стилістичні перешкоди
lexical and stylistic difficulties
функціональний стиль
functional style
Abstract: Розглянуто основні способи перекладу англійських сленгових утворень, наголошено на значенні фонових знань для пошуку відповідних еквівалентів, проаналізовано переклад окремих сленгових одиниць. The article deals with the principal ways of English slang translation, emphasising the importance of background knowledge to find necessary equivalents, presenting the analysis of definite slangy words.
URI: http://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/8308
Content type: Article
Appears in Collections:Серія "Філологічні науки. Мовознавство", 2012, № 22(247)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
40.pdf169,42 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.