Серія "Філологічні науки. Мовознавство", 2015, № 3 () : [59] Collection home page

Browse
Subscribe to this collection to receive daily e-mail notification of new additions RSS Feed RSS Feed RSS Feed
Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 41 to 59 of 59
TypeIssue DateDate of entryTitleAuthor(s)
Article20159-Feb-2016Деякі аспекти дослідження фразеологізмів із компонентом-назвою людини за родом занять (на матеріалі української, англійської, німецької мов)Пономарьова, Оксана Андріївна; Ponomaryova, O. A.
Article20159-Feb-2016Англійські парні словосполучення (біноми): класифікація за семантичною ознакоюОнищенко, Ірина Анатоліївна; Onyshchenko, I. A.
Article20159-Feb-2016Глобальна структура англійських прислів’їв: типологічні аспектиОвсянко, Олена Леонідівна; Ovsyanko, O. L.
Article20159-Feb-2016Функціональний аспект розмежування омонімії та полісемії іменників у сучасній англійській мовіНавроцька, Ірина Миколаївна; Navrotska, I. M.
Article20159-Feb-2016Телескопія як ефективний спосіб утворення неологізмів у лексиці англійської мови спортивно-туристичної сфериЛитвин, Андріана Андріївна; Lytvyn, A. A.
Article20158-Feb-2016Лексико-семантичні характеристики дієслів на позначення зухвалої поведінки в сучасній німецькій мові (парадигматичний, синтагматичний та епідигматичний аспекти)Липка, Світлана Іванівна; Lypka, S. I.
Article20158-Feb-2016Методи дослідження лексичної синоніміїЄфремова, Наталія Володимирівна; Гончарук, Світлана Вікторівна; Yefremova, N. V.; Honcharuk, S. V.
Article20158-Feb-2016Основні підходи до вивчення феноменів свій і чужий у сучасній лінгвістиціГаврилюк, Ірина Олександрівна; Havryliuk, I. O.
Article20158-Feb-2016Середньовічні ремесла в англомовній історичній прозі та семантико-стилістичні особливості їх перекладу українською мовоюЯнісів, Михайло Петрович; Лішнянський, Віктор Володимирович; Yanisiv, M. P.; Lishnyanskyy, V. V.
Article20158-Feb-2016Молодіжні сленгізми geil, cool у німецькомовних перекладах творів українських письменників-постмодерністівТкачівська, Марія Романівна; Tkachivska, M. R.
Article20158-Feb-2016Переклад як засіб формування радянського канону світової літератури: ідеологічний аспектРудницька, Наталія Миколаївна; Rudnytska, N. M.
Article20158-Feb-2016Типи абревіатур у галузі садівництва та городництва і способи їх перекладу (на матеріалі німецької та української мови)Ольховська, Наталія Семенівна; Колосовська, Зоя Віталіївна; Olkhovska, N. S.; Kolosovska, Z. V.
Article20158-Feb-2016Граматичні та лексико-семантичні засоби вираження оцінки іспанського концепту КРАСА в оригіналі та перекладіНічаєнко, Ірина Ігорівна; Nichaenko, I. I.
Article20158-Feb-2016Перекладознавчий аспект стратегії хеджування в науковому текстіКулєзньова, Світлана Степанівна; Філіпов, Роман Юрійович; Kulezneva, S. S.; Filipov, R. Yu.
Article20158-Feb-2016Структурно-семантичні особливості аналітичних номінацій авіаційної термінології в аспекті перекладуКовтун, Олена Віталіївна; Єнчева, Галина Григорівна; Kovtun, O. V.; Yencheva, H. H.
Article20158-Feb-2016Про деякі особливості перекладу комп’ютерних термінів у технотрилері Дена Брауна «Цифрова фортеця»Дмитрук, Вероніка Анатоліївна; Dmytruk, V. A.
Article20158-Feb-2016Особливості відтворення стилістичних засобів виразності в українському перекладі трилогії Дж. Ґолзворзі «Сага про Форсайтів»Дейнеко, Ірина Володимирівна; Deineko, I. V.
Article20158-Feb-2016Відтворення в українських перекладах описів одягу як складової частини формування художніх образів у романі Ч. Дікенза «Пригоди Олівера Твіста»Дейнеко, Іван Андрійович; Deineko, I. A.
Article20158-Feb-2016Репрепродуктивна інтерпретація тексту: у пошуках канонів відтворення культурного семіозису в перекладіАндрейчук, Надія Іванівна; Andreychuk, N. I.
Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 41 to 59 of 59