Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/25163
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorYatsyshyn, Nataliia-
dc.date.accessioned2024-11-14T09:50:09Z-
dc.date.available2024-11-14T09:50:09Z-
dc.date.issued2024-09-
dc.identifier.citationYatsyshyn N. Pedagogical strategies for teaching legal translation: bridging language and law. Актуальні питання реформування правової системи: зб. матеріалів XХІ Міжнар. наук.-практ. конф. (Луцьк, 13-14 вересня 2024 р. Луцьк, 2024. C. 15-16uk_UK
dc.identifier.urihttps://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/25163-
dc.description.abstractIt takes a profound integration of language and legal education to teach legal translation. Legal translation requires proficiency in specific legal terminology and requires more than just language skills. Because law is an international field, especially in organizations such as the EU, translators need to be technologically savvy and have the ability to translate across cultural boundaries accurately. To close the language-legal gap in legal translation training, this research analyzes important educational approaches.uk_UK
dc.format.extent15-16-
dc.language.isoenuk_UK
dc.publisherВолинський національний університет імені Лесі Українкиuk_UK
dc.subjectlegal translationuk_UK
dc.subjectEnglishuk_UK
dc.subjectLawuk_UK
dc.subjecttranslationuk_UK
dc.titlePedagogical strategies for teaching legal translation: bridging language and lawuk_UK
dc.typeConference Abstractuk_UK
dc.citation.conferenceАктуальні питання реформування правової системи-
dc.contributor.affiliationLesya Ukrainka Volyn National Universityuk_UK
dc.coverage.countryUAuk_UK
dc.coverage.placenameЛуцькuk_UK
dc.relation.references1. Muravev, A. (2020). Legal Translation: Pedagogical Approaches and Challenges. Journal of Legal Linguistics, 19(1), 45-62.uk_UK
dc.relation.references2. Šarčević, S. (2001). Legal Translation and the European Union: Ensuring Clarity and Consistency in Multilingual Law. European Law Journal, 7(4), 407-429.uk_UK
dc.relation.references3. Udina, M. (2015). Integrating Linguistics and Law in Legal Translation Training. Legal Translation Studies, 12(2), 33-48.uk_UK
dc.subject.udc34(082)( 477)uk_UK
Розташовується у зібраннях:Наукові роботи (FIF)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
tezy_VNU_2024.pdf538,53 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.