Please use this identifier to cite or link to this item:
https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/25076
Title: | Кліматична дезінформація: трактування та суміжні поняття |
Authors: | Тихомирова, Євгенія Борисівна |
Affiliation: | Волинський національний університет імені Лесі Українки, професор кафедри міжнародних комунікацій та політичного аналізу, |
Bibliographic description (Ukraine): | Тихомирова Є.Б. (2023). Кліматична дезінформація: трактування та суміжні поняття. Міжнародні відносини, суспільні комунікації та регіональні студії. 3 (17). С. 244-260. DOI : https://doi.org/10.29038/2524-2679-2023-03-244-260 |
Journal/Collection: | Міжнародні відносини, суспільні комунікації та регіональні студії |
Issue: | 3 (17) |
Issue Date: | Sep-2023 |
Date of entry: | 8-Nov-2024 |
Country (code): | UA |
DOI: | https://doi.org/10.29038/2524-2679-2023-03-244-260 |
UDC: | 327:070.16 |
Keywords: | клімат кліматичні зміни кліматична дезінформація малінформація мізінформація фейки. |
Page range: | 244-260 |
Abstract: | Досліджено визначення кліматичної дезінформації та основних споріднених слів і фраз. Певну увагу приділено аналізу актуальності проблеми кліматичної дезінформації. Зазначено, що актуальність проблеми кліматичної дезінформації обумовлена кількома чинниками: складністю науки про зміну клімату в процесах, які становлять її феноменологію; існуванням різних парадигм у трактуванні причин та наслідків кліматичних змін; тим, що більшість людей не обізнана з проблемами, пов’язаними зі зміною клімату, поки що у світі не розв’язана проблема кліматичної грамотності населення; найбільшими розповсюджувачами кліматичної дезінформації дедалі частина стають со ціальні мережі, котрі є одним із найпопулярніших джерел кліматичної дезінформації; дезінформація про науку щодо клімату та її рішення безпо-середньо перешкоджають потрібним політичним діям, зазначається, що навіть ненавмисно та без злого наміру поширена мізінформація може мати шкідливі наслідки.Проаналізовано визначення базового терміна досліджуваної проблеми – «дезінформація» в англо- й українському мовному просторі (кліматична мізінформація, дезінформація, малінформація). Визначено, що останній термін – малінформація – трапляється в англомовному інформаційному просторі нечасто. Навіть не у всіх словниках він наявний. Залежно від зв’язку цих понять із кліматом уживаються терміни «кліма-тич на дезінформація», «дезінформація щодо клімату», «дезінформація щодо кліматичних змін». У статті як робочі терміни застосовують всі три поняття, спираючись на концептуальний вимір, запропонований у звіті Ради Європи, який ґрунтується на параметрах шкоди та брехні: кліматичні мізінформація, дезінформація й малінформація.Звертається увага на класифікації тверджень про міз/дезінформацію щодо клімату, яку створили вчені з різних країн. В одній із них ідеться про п’ять основних наративів: «глобального потепління не відбувається», «парникові гази людини не спричиняють глобальне потепління», «вплив клімату непоганий», «кліматичні рішення не працюватимуть» і «кліматичний рух/наука є ненадійний». Одним із критеріїв класифікації можуть бути методи та прийоми дезінформації про клімат і кліматичну політику |
URI: | https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/25076 |
Content type: | Article |
Appears in Collections: | Наукові роботи (FMV) |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
244-260.pdf | 1,49 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.