Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/8299
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorЗасєкін, Сергій Васильович-
dc.contributor.authorZasiekin, Serhii V.-
dc.date.accessioned2016-02-21T01:47:51Z-
dc.date.available2016-02-21T01:47:51Z-
dc.date.issued2012-
dc.identifier.citationЗасєкін С. Когнітивно-дискурсивні S-універсалії перекладу художнього тексту: досвід емпіричного психолінгвістичного дослідження / С. Засєкін // Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. Серія : Філологічні науки. Мовознавство. – Луцьк, 2012. – № 22. – С. 119–123.uk_UK
dc.identifier.otherУДК 811.111(075.8)-
dc.identifier.urihttp://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/8299-
dc.description.abstractУ статті розглянуто психолінгвістичне вивчення когнітивно-дискурсивних S-універсалій перекладу художнього тексту. Запропоновано дослідити їхні різновиди на основі психолінгвістичного аналізу сорока цільових текстів студентських перекладів українською фрагмента твору Дж.Селінджера «Френні». The article is focused on the study of cognitive and discursive S-universals of literary translation from psycholinguistic perspective. The study is based on the analysis of forty target versions of J. D. Salinger’s «Franny» excerpt translated into Ukrainian by novice translators.uk_UK
dc.language.isoukuk_UK
dc.publisherВолинський національний університет імені Лесі Українкиuk_UK
dc.subjectкогнітивно-дискурсивні S-універсаліїuk_UK
dc.subjectcognitive and discursive translation S-universalsuk_UK
dc.subjectхудожній перекладuk_UK
dc.subjectliterary artistic translationuk_UK
dc.subjectкогнітивний стиль перекладачаuk_UK
dc.subjecttranslator’s cognitive styleuk_UK
dc.titleКогнітивно-дискурсивні S-універсалії перекладу художнього тексту: досвід емпіричного психолінгвістичного дослідженняuk_UK
dc.title.alternativeCognitive and Discursive S-Universals of Literary Translation: An Empirical Psycholinguistic Studyuk_UK
dc.typeArticleuk_UK
Розташовується у зібраннях:Серія "Філологічні науки. Мовознавство", 2012, № 22(247)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
31.pdf180,92 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.