Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/25765
Повний запис метаданих
Поле DC | Значення | Мова |
---|---|---|
dc.contributor.author | Остапчук, Вікторія Вікторівна | - |
dc.date.accessioned | 2024-12-03T17:37:22Z | - |
dc.date.available | 2024-12-03T17:37:22Z | - |
dc.date.issued | 2024-10-21 | - |
dc.date.submitted | 2024-10-18 | - |
dc.identifier.citation | Остапчук В. Мовні ресурси відтворення в перекладі словесно-образної структури оригіналу ( на матеріалі поеми А. Міцкевича «Pan Tadeusz» і перекладу М. Рильського). Стан і перспективи методики вивчення польської мови у закладах середньої та вищої освіти: зб. тез доповідей ; Київ – Луцьк – Варшава, 14–18 жовт. 2024 р. Луцьк : Вежа-Друк, 2024. 257 с. С. 140-143. | uk_UK |
dc.identifier.uri | https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/25765 | - |
dc.format.extent | 140-143 | - |
dc.language.iso | uk | uk_UK |
dc.title | Мовні ресурси відтворення в перекладі словесно-образної структури оригіналу ( на матеріалі поеми А. Міцкевича «Pan Tadeusz» і перекладу М. Рильського) | uk_UK |
dc.type | Conference Abstract | uk_UK |
dc.rights.holder | @Остапчук В., 2024 | uk_UK |
dc.citation.conference | V Міжнародний науково-методичний семінар "Стан і перспективи методики вивчення польської мови в закладах середньої та вищої освіти" | - |
dc.contributor.affiliation | кандидат філологічних наук, старший викладач кафедри полоністики і перекладу Волинського національного університету імені Лесі Українки | uk_UK |
dc.coverage.country | UA | uk_UK |
dc.coverage.placename | Луцьк Волинський національний університет імені Лесі Українки | uk_UK |
Розташовується у зібраннях: | Стан і перспективи методики вивчення польської мови у закладах середньої та вищої освіти |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
ostapchuk_2024.pdf | 1,03 MB | Adobe PDF | Переглянути/відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.