Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/24589
Повний запис метаданих
Поле DC | Значення | Мова |
---|---|---|
dc.contributor.author | Михальчук, Світлана Олександрівна | - |
dc.date.accessioned | 2024-08-29T10:18:02Z | - |
dc.date.available | 2024-08-29T10:18:02Z | - |
dc.date.issued | 2024-05-15 | - |
dc.identifier.citation | Михальчук С. О. Англо-французький переклад (рівень С1) : навч.-метод. видання. Луцьк. Вежа-Друк, 2024. 47 с. | uk_UK |
dc.identifier.uri | https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/24589 | - |
dc.description.abstract | Навчально-методичне видання призначене для вивчення вибіркового освітнього компоненту «Англо-французький переклад (рівень С1)» для студентів факультету іноземної філології. Завдання укладені відповідно до практичних, освітніх, виховних і розвиваючих цілей, передбачених освітньою програмою, затвердженому у навчальному плані для ступеня «Магістр». Предметом вивчення освітнього компоненту «Англо-французький переклад» є особливості двостороннього перекладу тексту (з французької мови на англійську й навпаки) на основі базових знань теорії перекладу, різних видів і типів перекладу з урахуванням лінгвістичних та прагматичних аспектів. Методична розробка має практичне спрямування й зорієнтована на практику двомовного перекладу з французької на англійську та навпаки. Англійська та французька – мови міжнародного спілкування, затребувані на ринку праці й розуміння стратегій та особливостей англо-французького перекладу стане відчутною перевагою для фахівця. Основною метою навчально-методичного видання є оволодіння студентами навичок та умінь перекладу з урахуванням лексичних і граматичних особливостей інтерпретації двомовного іноземного тексту; практичне застосовування знань з основ перекладознавства, формування навичок перекладу текстів різних стилів з французької мови на англійську і навпаки; набуття комунікативної, лінгвістичної та соціокультурної компетенцій студентом-філологом. Матеріали цього видання спрямовані на підвищення мовної та перекладацької компетентностей та допомогу у встановленні ефективного комунікаційного процесу. Вони слугуватимуть інструментом для студентів у подальшому використанні отриманих знань у практичних ситуаціях. У методичній розробці представлено курс лекцій, перелік практичних завдань та зразки текстів для перекладу. | uk_UK |
dc.language.iso | fr | uk_UK |
dc.relation.uri | https://tinyurl.com/2zc978vm | uk_UK |
dc.subject | іноземні мови | uk_UK |
dc.subject | французька мова | uk_UK |
dc.subject | англійська мова | uk_UK |
dc.subject | англо-французький переклад | uk_UK |
dc.subject | переклад | uk_UK |
dc.subject | методичні рекомендації | uk_UK |
dc.title | Англо-французький переклад (рівень С1) | uk_UK |
dc.type | Methodical recommendations | uk_UK |
dc.contributor.affiliation | Волинський національний університет імені Лесі Українки | uk_UK |
dc.coverage.country | UA | uk_UK |
dc.coverage.placename | Луцьк | uk_UK |
dc.relation.references | 1. Alain-Louis Robert Manuel de traduction – Anglais > Français > Anglais: Thèmes et versions. | uk_UK |
dc.relation.references | 2. Marguerite Duras, Le Marin de Gibraltar Gallimard, Biblios, 1990. | uk_UK |
dc.relation.references | 3. Irène Némirovski, Suite française, Gallimard, Folio, 2006. | uk_UK |
dc.relation.references | 4. Françoise Sagan, Bonjour tristesse, Stock, 1954. | uk_UK |
dc.relation.references | 5. Vinay & Dalbernet, Stylistique comparée du français et de l'anglais, Paris, Éditions Didier, 1958. | uk_UK |
dc.relation.references | 6. Toni Morrison, Beloved, 1993 - BCE LV1 2000. | uk_UK |
dc.relation.references | 7. Alice Munro, Runaway: Stories, Vintage 2004 - BCE LV2 2006. | uk_UK |
dc.relation.references | 8. Guillaume Musso. L’Appel de l’ange, XO Éditions, 2011. | uk_UK |
dc.relation.references | 9. John Fawles. The Collector, Vintage Publishing, 2007. | uk_UK |
dc.relation.references | 10. Le Figaro. | uk_UK |
dc.relation.references | 11. The Economist. | uk_UK |
dc.relation.references | 12. BBC News. | uk_UK |
dc.subject.udc | 811.133.1(072) | uk_UK |
Розташовується у зібраннях: | Навчально-методичні матеріали (FIF) |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
pereklad_myhalchuk.pdf | 713,59 kB | Adobe PDF | Переглянути/відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.