Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/17821
Назва: «Слово…» Лесі Українки у французькій рецепції
Автори: Бондарук, Людмила Василівна
Хайчевська, Тетяна Миколаївна
Бібліографічний опис: Бондарук, Л., & Хайчевська, Т. (2019). «Слово…» Лесі Українки у французькій рецепції. Волинь філологічна: текст і контекст, (26), 60 - 68.
Дата публікації: кві-2019
Дата внесення: 16-чер-2020
Видавництво: Східноєвропейський національний університет ім. Лесі Українки
Теми: ідіостиль
інтерпретація
поезія
вірш
оригінальний текст
текст перекладу
Короткий огляд (реферат): Леся Українка, видатна українська поетеса, стала емблематичною постаттю, що репрезентувала Україну на фоні європейської літератури ХІХ століття. Її творчий феномен неодноразово ставав об’єктом різнопланових наукових розвідок. Творчість поетеси стала відома в усьому світі завдяки зусиллям перекладачів, яким вдалося представити світовій спільноті знакові твори поетеси усіма європейськими мовами. Ці переклади дають можливість переосмислити національно-культурні цінності українського народу, його ментальні відмінності, незаангажовано проаналізувати історичні події в Україні цього періоду. Вивчення ж перекладів творів Лесі Українки дасть змогу уникнути їх стереотипного прочитання та розкрити нові риси її геніальності.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/17821
Тип вмісту: Article
Розташовується у зібраннях:Наукові роботи (FIF)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Стаття_Слово.pdf326,68 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.