Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/8307
Назва: | Із досвіду роботи над словником офіційної передачі російських імен засобами української мови |
Інші назви: | Dictionary Experience of Official Translation of Russian Proper Names into Ukrainian |
Автори: | Мозговий, В. І. Mozgovyy, V. I. |
Бібліографічний опис: | Мозговий В. Із досвіду роботи над словником офіційної передачі російських імен засобами української мови / В. Мозговий // Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. Серія : Філологічні науки. Мовознавство. – Луцьк, 2012. – № 22. – С. 156–162. |
Дата публікації: | 2012 |
Дата внесення: | 21-лют-2016 |
Видавництво: | Волинський національний університет імені Лесі Українки |
Теми: | антропонимная культура antroponymic culture категория права the category of justice принципы передачи собственных имен principles of reproduction of proper names |
Короткий огляд (реферат): | На прикладі передачі російських імен на букву «а» засобами української мови описується методика роботи над перекладом власних назв у контексті права. Translation methodics of proper names in law context is analysed in article by the example of translation of Russian names beginning with a letter «a». |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/8307 |
Тип вмісту: | Article |
Розташовується у зібраннях: | Серія "Філологічні науки. Мовознавство", 2012, № 22(247) |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
39.pdf | 197,42 kB | Adobe PDF | Переглянути/відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.