Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/7702
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorФедонюк, Валентина Євгенівна-
dc.contributor.authorFedonyuk, V. Ye.-
dc.date.accessioned2016-02-09T20:44:08Z-
dc.date.available2016-02-09T20:44:08Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.citationФедонюк В. Є. Назви осіб іспанського походження в чеській мові / В. Є. Федонюк // Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Серія : Філологічні науки. Мовознавство. – Луцьк, 2015. – № 3. – С. 108–114.uk_UK
dc.identifier.otherУДК 811.16’1-
dc.identifier.urihttp://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/7702-
dc.description.abstractУ статті досліджено назвам осіб іспанського походження в сучасній чеській мові. Розглянуто різні групи іспанських слів на позначення людей, якими чеська мова поповнювалась із материкової іспанської мови та її латиноамериканських варіантів упродовж своєї історії. Об’єктом опису виступили назви осіб за національною й расовою належністю, віком, ставленням до релігії, соціальним статусом і професійною діяльністю, участю в суспільних рухах та війнах, а також у специфічно іспанській розвазі – кориді. Уточнено час й обставини, за яких чеською мовою запозичено популярні іспанізми. Проаналізовано зміни в семантиці іспанських слів, які відбулись у них лише на чеському ґрунті. Звернуто увагу на умови, які визначили саме такий напряму розвитку семантичної структури іспанських слів у чеській мові. Виявлено внутрішньомовні та позамовні фактори, що сприяють активному використанню давніх іспанських запозичень при модернізації чеського лексикону. З’ясовано їх важлива роль в інтернаціоналізації й інтелектуалізації сучасної чеської мови. The article is devoted to names of persons of Hispanic origin in the modern Czech language. We consider different groups of people nominations that Czech replenished from mainland Spanish and Latin American versions throughout its history. Object description steel manes of persons on nationality, race, professional activities, participation in social movements and wars, as well as in the specific Spanish entertainment – bullfighting. Time and circumstances under which the Czech language borrowed popular words are specified. The changes in the semantics of Spanish words that occurred only in the Czech space are analyzes. Attention is drawn to the conditions that determined the direction of development is precisely the semantic structure of Spanish words in Czech. Interlanguages and extra linguistic factors that contribute to the active use of the old Spanish loans for modernization of the Czech lexicon are identified. It turns out their important role in the internationalization and intellectualization of the modern Czech language.uk_UK
dc.language.isoukuk_UK
dc.publisherСхідноєвропейський національний університет імені Лесі Українкиuk_UK
dc.subjectчеська моваuk_UK
dc.subjectCzechuk_UK
dc.subjectназва особиuk_UK
dc.subjectname personsuk_UK
dc.subjectномінація людиниuk_UK
dc.subjectnominated personuk_UK
dc.subjectіспанське запозиченняuk_UK
dc.subjectSpanish mainlanduk_UK
dc.titleНазви осіб іспанського походження в чеській мовіuk_UK
dc.title.alternativeNames of Hispanic Origin in the Czech Languageuk_UK
dc.typeArticleuk_UK
Розташовується у зібраннях:Серія "Філологічні науки. Мовознавство", 2015, № 3 ()

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
22.pdf251,24 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.