Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5994
Назва: | Запозичена лексика сучасної української мови як інноваційна форма маркованої лексики |
Інші назви: | Loanwords modern Ukrainian language as an innovative form marked vocabulary. |
Автори: | Жалко, Тетяна Zhalko, Tetiana |
Бібліографічний опис: | Жалко Т. Запозичена лексика сучасної української мови як інноваційна форма маркованої лексики / Т. Жалко // Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Серія : Філологічні науки (мовознавство). - 2014. - № 2. - С. 72-77. |
Дата публікації: | 2014 |
Дата внесення: | 25-чер-2015 |
Видавництво: | Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки |
Теми: | запозичена лексика маркована лексика лексичний склад інновації неолексеми loanwords vocabulary marked vocabulary lexical structure innovation neoleksemy |
Короткий огляд (реферат): | У статті з’ясовано особливості застосування стилістично маркованої лексики як основної складової частини авторського матеріалу. Наголошено, що саме унаслідок її використання текст набуває конкретного семантичного наповнення, а зміст матеріалу, незважаючи на тематику, завдяки вдалому використанню маркованих слів отримує неповторність та оригінальність. The article found particular application stylistically marked vocabulary as the main component of copyright material. It is emphasized that due to its use of text becomes specific semantic content, and its content, regardless of subject matter, thanks to the successful use of words gets marked individuality and originality. Practical application of marked words certainly enhances or degrades the effect of reading (above). Analysis of modern aspects of life convinces us that today's vocabulary deliberately formed and fixed tendency to enrich the language with new words and phrases. The main emphasis is on the fact that labeled vocabulary can express different stylistic value (emotional, evaluative, imaginative, intense and expressive) and is heterogeneous in terms of use. Therefore, the amount of vocabulary marked by several times the amount of general vocabulary. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5994 |
Тип вмісту: | Article |
Розташовується у зібраннях: | Серія "Філологічні науки. Мовознавство", 2014, № 12 (289) |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
16.pdf | 195,79 kB | Adobe PDF | Переглянути/відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.