Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5991
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorАндрейчук, Леся-
dc.contributor.authorAndreychuk, Lesia-
dc.date.accessioned2015-06-25T18:20:38Z-
dc.date.available2015-06-25T18:20:38Z-
dc.date.issued2014-
dc.identifier.citationАндрейчук Л. Лексичні анормативи в текстах інтернет-видання «ВолиньPost» / Л. Андрейчук // Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Серія : Філологічні науки (мовознавство). - 2014. - № 12. - С. 50-55.uk_UK
dc.identifier.otherУДК 070: 808.2: 81’271.14 = 161.2-
dc.identifier.urihttp://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5991-
dc.description.abstractСистематизовано різнотипні лексичні анормативи, які трапляються на сторінках інтернет-видання «ВолиньPost», та запропоновано способи їх усунення. Простежено частотність кожного типу помилок, окреслено ступінь їх лінгворизику в процесі редагування. Установлено перевагу власне лексичних помилок, зумовлених незнанням семантики слів, порушенням правил лексичної сполучуваності та нерозрізненням значеннєвих відтінків. Виявлено помітну кількість лексичних повторів, плеоназмів, помилок, спричинених впливом російської мови. Основні причини появи ненормативних одиниць – незнання норм сучасної української літературної мови, потужний вплив російської мови, що позначився на всіх рівнях мовної системи. In the article the polytypic lexical abnormities from the online publication «VolynPost» are systemized, and the ways of improvement are suggested. The frequency of every type of mistake as well as the level of linguistic risk in the process of editing is traced. Observed frequency of each type of error, outlines the degree of risk in the process of editing. Approved by the advantage of the actual lexical errors due to lack of knowledge of the semantics of the words, a violation of the rules of lexical combinability and non-discrimination of shades of meaning. Revealed a significant number of lexical repetitions, pleonasm and errors caused by the influence of the Russian language. The main causes of non-regulatory units – ignorance of the rules of modern Ukrainian literary language, the powerful influence of the Russian language at all levels of the language system.uk_UK
dc.language.isoukuk_UK
dc.publisherСхідноєвропейський національний університет імені Лесі Українкиuk_UK
dc.subjectлексичний анормативuk_UK
dc.subjectсемантика словаuk_UK
dc.subjectлексична сполучуваністьuk_UK
dc.subjectлексичний повторuk_UK
dc.subjectплеоназмuk_UK
dc.subjectlexical erroruk_UK
dc.subjectword semanticsuk_UK
dc.subjectlexical compatibilityuk_UK
dc.subjectlexical repetitionuk_UK
dc.subjectpleonasmuk_UK
dc.titleЛексичні анормативи в текстах інтернет-видання «ВолиньPost»uk_UK
dc.title.alternativeLexical Mistakes in the Texts of the Online Publication «VolynPost».uk_UK
dc.typeArticleuk_UK
Розташовується у зібраннях:Серія "Філологічні науки. Мовознавство", 2014, № 12 (289)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
12.pdf205,19 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.