Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/4664
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorBacun, Olha-
dc.contributor.authorБакун, Ольга-
dc.date.accessioned2014-11-03T12:32:39Z-
dc.date.available2014-11-03T12:32:39Z-
dc.date.issued2014-
dc.identifier.citationBacun O. Positional variants of segmental constructions in the modern english language / O. Bacun // Типологія та функції мовних одиниць : наук. журн. / [редкол. : Н. М. Костусяк (гол. ред.) та ін.]. – Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2014. − № 2. – С. 15-23uk_UK
dc.identifier.otherУДК 811.161.2'367-
dc.identifier.urihttp://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/4664-
dc.description.abstractIn the article we have studied the problem of distinguishing structure models of segmental constructions in the modern English language taking into account their theme and rheme split, there has been defined that a segmental construction is divided into two parts: a communicative subject (a theme) and a communicative predicate (a rheme) being a core communicative aim of a message. Depending on the position of a segment in investigated structures the phenomenon of segmentation as an expressive means may occur in two types: a) a reprise (with a segment in preposition to postsegmental component) and an antecipation (with a segment in post-position to a postsegmental component). Depending on a segmental construction components position there should be distinguished two types of anticipation: a) a theme and rheme arrangement and b) a rheme and theme arrange¬ment of components, showing different tendencies of expressiveness – expected and suddenness. У статті досліджено проблему розмежування структурних моделей сегментованих висловлень у сучасній англійській мові в аспекті їхнього темо-ремного членування, з’ясовано, що сегментована конструкція як одиниця комунікативно-синтаксичного рівня, розпадається на дві частини: на комунікативний суб’єкт (тeму) i на комунікативний предикат (peму), який виступає гoлoвнoю кoмунiкaтивнoю мeтoю вислoвлeння. Залежно від позиції сегмента в досліджуваних структурах явище сeгмeнтaцiї як eкспpeсивний пpийoм peaлiзовується у двox piзнoвидax: як peпpизa (сeгмeнт перебуває у пpeпoзицiї щoдo пoстсeгмeнтнoгo кoмпoнeнтa) й aнтеципaцiя (сeгмeнт знaxoдиться у пoстпoзицiї). Залежно від позиції компонентів сегментованої конструкції розмежовують два типи aнтеципaцiї: a) peмо-тeмнa пoслiдoвнiсть i б) тeмо-peмне poзтaшувaння eлeмeнтiв, відповідно poзкpивaючи пpoтилeжнi тeндeнцiї eкспpeсивнoстi – oчiкувaнe та paптoвiсть.uk_UK
dc.language.isoenuk_UK
dc.publisherСхідноєвропейський національний університет імені Лесі Українкиuk_UK
dc.subjectactual splituk_UK
dc.subjecta communicative subjectuk_UK
dc.subjecta communicative predicateuk_UK
dc.subjectrepriseuk_UK
dc.subjectanticipationuk_UK
dc.subjectактуальне членуванняuk_UK
dc.subjectкомунікативний суб’єктuk_UK
dc.subjectкомунікативний предикатuk_UK
dc.subjectрепризаuk_UK
dc.subjectантеципаціяuk_UK
dc.titlePositional variants of segmental constructions in the modern english languageuk_UK
dc.title.alternativeПозиційні варіанти сегментних конструкцій у сучасній англійській мовіuk_UK
dc.typeArticleuk_UK
Розташовується у зібраннях:Типологія та функції мовних одиниць, 2014, № 2

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
bacun.pdf1,98 MBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.