Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/3260
Назва: | Риторичні функції газетних заголовків |
Інші назви: | Rhetorical Functions of Newspaper Headlines |
Автори: | Деркач, Лариса Derkach, Larysa |
Бібліографічний опис: | Деркач Лариса. Риторичні функції газетних заголовків / Л. Деркач // Типологія та функції мовних одиниць : наук. журн. / редкол. : Н. М. Костусяк (гол. ред.) та ін. ; Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки. – Луцьк, 2014. − № 1. – С. 76–85. |
Дата публікації: | 2014 |
Дата внесення: | 21-лют-2014 |
Видавництво: | Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки |
Теми: | комунікативні функції газетний заголовок адресант адресат риторична функція інформативна оцінна апелятивна інтригуюча провокативна функції communicative functions newspaper heading addresser addressee rhetorical function informative evaluative appeal by intriguing provocative functions |
Короткий огляд (реферат): | У статті йдеться про застосування в публіцистичному стилі комунікативних стратегій і тактик, які ґрунтуються на ефекті участі адресата у формуванні змісту висловлення. З’ясовано, що функція цілеспрямованого впливу на читача безпосередньо пов’язана з використанням риторичних прийомів актуалізації читацької уваги. Досліджено комунікативну природу газетних заголовків як лінгвістичного явища, що поєднує текстовий та фразовий зміст. Зокрема, на матеріалі сучасних газетних заголовків визначено їхні основні риторичні функції в системі «адресант – адресат»: інформативну, оцінну, апелятивну, інтригуючу, провокативну. У статті поняття риторична функція означає мисленнєво-мовленнєву діяльність, спрямовану на ефективну впливову комунікацію, виражену в текстовому повідомленні. Узагальнено основні різновиди заголовків-питань в аспекті активізації уваги читача: запитання-з’ясування, запитання-уточнення, запитання-провокація, запитання-припущення, запитання-ствердження, риторичне запитання. На основі аналізу фактичного матеріалу виокремлено мовні засоби увиразнення газетних заголовків. Також схарактеризовано зміну прямої оцінної функції непрямою оцінкою сказаного адресантом. Простежено тенденцію використання в сучасних газетних заголовках здебільшого інтригуючих та провокативних заголовків. The article deals with the usage of communicative strategies and tactics at the journalistic style which are based on the effect with participation of the addressee. It was found that the function of deliberate action to the reader is directly connected with the usage of rhetorical methods of updating the reader’s attention. Communicative nature of newspaper headlines is investigated as linguistic phenomena which connects textual and phrasal content. Besides the main rhetorical functions of modern newspaper headlines in the system of «addresser – addressee» are determined: informative, evaluative, appeal by, intriguing, provocative. The notion of rhetorical function means mentalspeech activity which is focused on effective influential communication expressed in a text message. main types of headers-questions in terms of activation reader’s attention are overviewed in the article: question-clarification, question-specification, question-provocation, question- assumption, question-statement, rhetorical question. Language means of expressiveness of newspaper headings are singled out on the basis of factual material. The alteration of the direct evaluation function by indirect evaluation said by an addresser is also characterized. It is observed the tendency of the usage of intriguing and provocative headlines in modern newspaper headings. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/3260 |
Тип вмісту: | Article |
Розташовується у зібраннях: | Типологія та функції мовних одиниць, 2014, № 1 |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Derkach.pdf | 1,06 MB | Adobe PDF | Переглянути/відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.