Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/24917
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorШульська, Наталія Миколаївна-
dc.contributor.authorЗінчук, Руслана Степанівна-
dc.contributor.authorЗаваринська, Ірина Федорівна-
dc.date.accessioned2024-11-04T09:18:15Z-
dc.date.available2024-11-04T09:18:15Z-
dc.date.issued2024-
dc.identifier.citationШульська Н. М., Зінчук Р. С., Заваринська І. Ф. Неофіційні антропоніми за специфікою мовлення осіб у сучасній діалектній комунікації. Вчені записки Таврійського національного університету імені В. І. Вернадського. Серія : Філологія. Журналістика. Київ : Видавничий дім «Гельветика», 2024. Т. 35 (74). № 2. Ч. 1. С. 85–90. DOI : https://doi.org/10.32782/2710-4656/2024.2.1/15uk_UK
dc.identifier.urihttps://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/24917-
dc.description.abstractУ статті досліджено неофіційні антропоніми, що характеризують мовлення осіб. Установлено, що вуличні прізвиська за мовленнєвою специфікою продуктивні в сучасній діалектній комунікації, оскільки вибір неофіційної назви найчастіше зумовлений тими чинниками, які найбільше помітні мовцям. Антропоніми цього типу мають чітку мотивацію, інколи надзвичайно розгорнуту, оформлену додатковими поясненнями, оригінальними приказками. З’ясовано, що прізвиська аналізованої мотиваційної групи цікаві з погляду лексичних, словотвірних і функційних особливостей. Їхніми твірними основами виступають різні частини мови, вони специфічні за звучанням і мають різне маркування. На основі зібраного діалектного фактажу диференційовано такі підгрупи неофіційних антропонімів: 1) прізвиська-характеристики балакучих людей; 2) прізвиська, що вказують на проблеми з мовленням носіїв; 3) неофіційні назви, що засвідчують уживання носієм якогось слова-паразита; 4) прізвиська, що відображають дитячу вимову денотатів; 5) вуличні антропоніми, що вказують на використання діалектних слів інших регіонів. Досліджено, що найчастіше прізвиська виникають через надмірну балакучість людей. Здебільшого такими неофіційними найменуваннями називають жінок, порівняно менше – чоловіків. Поширені також прізвиська, що підкреслюють проблеми з мовленням, зокрема заїкання, буботіння, сюсюкання, торохтіння, шепелявість, гаркавлення. Немало прізвиськ відображають дитячу вимову носіїв, тобто повторювання лексем чи звукових комбінацій, свідчать про пропуск звуків у словах, заміну одних звуків чи складів іншими, пом’якшення приголосних. Частина вуличних антропонімів репрезентує вживання носіями діалектних слів чи форм, що відтворюють риси різних говіркових систем майже на всіх мовних рівнях, особливо на лексичному.uk_UK
dc.format.extent85–90-
dc.publisherВидавничий дім «Гельветика»uk_UK
dc.subjectнеофіційна антропоніміяuk_UK
dc.subjectпрізвиськоuk_UK
dc.subjectдіалектuk_UK
dc.subjectдіалектна комунікаціяuk_UK
dc.subjectмовленняuk_UK
dc.titleНеофіційні антропоніми за специфікою мовлення осіб у сучасній діалектній комунікаціїuk_UK
dc.typeArticleuk_UK
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.32782/2710-4656/2024.2.1/15-
dc.citation.issue2. Ч. 1.-
dc.citation.journalTitleВчені записки Таврійського національного університету імені В. І. Вернадського. Серія : Філологія. Журналістика.-
dc.citation.volume35 (74)-
dc.contributor.affiliationВолинський національний університет імені Лесі Українкиuk_UK
dc.contributor.affiliationВолинський національний університет імені Лесі Українкиuk_UK
dc.contributor.affiliationТернопільський національний педагогічний університет імені Володимира Гнатюкаuk_UK
dc.coverage.countryUAuk_UK
dc.subject.udc811.161.2 (477.82)‟373.23uk_UK
Розташовується у зібраннях:Наукові роботи (FFG)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
17.pdf333,74 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.