Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/19526
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorКиричук, Лариса Миколаївна-
dc.date.accessioned2021-07-02T10:55:24Z-
dc.date.available2021-07-02T10:55:24Z-
dc.date.issued2020-
dc.identifier.citationКиричук Л. М. Основи перекладознавства : силабус. Луцьк, 2020. 9 с.uk_UK
dc.identifier.urihttps://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/19526-
dc.description.abstractВ межах курсу «Основи перекладознавства» розглядаються загальні теоретичні питання науки про переклад – типи перекладу, типи перекладацької ідентифікації, поняття еквівалентності перекладу, базові аспекти перекладу, моделі перекладу, стратегії перекладу, тощо. Значна увага приділена вивченню особливостей роботи перекладача / тлумача, зокрема, шляхів формування перекладацької компетенції. На практичних заняттях студенти формують базові навички тематично-дискурсивного перекладу з урахуванням когнітивних, лінгвістичних та екстра-лінгвістичних складових перекладацького процесу та засвоюють різноманітні методи та техніки перекладу.uk_UK
dc.language.isoukuk_UK
dc.publisherВолинський національний університет імені Лесі Українкиuk_UK
dc.subjectтипи перекладуuk_UK
dc.subjectмоделі перекладуuk_UK
dc.subjectбазові аспекти перекладуuk_UK
dc.subjectперекладацька ідентифікаціяuk_UK
dc.subjectеквівалентність перекладуuk_UK
dc.subjectстратегії перекладуuk_UK
dc.titleОснови перекладознавства : силабусuk_UK
dc.typeTraining programuk_UK
dc.contributor.affiliationВолинський національний університет імені Лесі Українкиuk_UK
dc.coverage.countryUAuk_UK
Розташовується у зібраннях:Навчально-методичні матеріали (FIF)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
op_sylabus.pdfСилабус395,6 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.