Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/15136
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorАндрусяк, Ганна Миколаївна-
dc.date.accessioned2018-11-26T09:04:22Z-
dc.date.available2018-11-26T09:04:22Z-
dc.date.issued2018-
dc.identifier.citationАндрусяк, Г. Вік настання кримінальної відповідальності неповнолітніх: законодавча практика зарубіжних країн / Г. Андрусяк // Історико-правовий часопис. - 2018. - № 1. - С. 102-107uk_UK
dc.identifier.otherУДК 343.223-
dc.identifier.urihttp://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/15136-
dc.description.abstractСтаття присвячена актуальній темі притягнення до кримінальної відповідальності неповнолітніх, зокрема віковій межі настання кримінальної відповідальності. Оскільки це делікатна проблема і законодавець не застрахований від помилок. Проаналізувавши законодавство зарубіжних країн, автор дійшов висновку про те, що переважно вік кримінальної відповідальності диференціюється відповідно до принципу розуміння. Відповідно до нього неповнолітній несе відповідальність з визначеного віку, тільки якщо буде встановлено, що він діяв з розумінням. При цьому законодавець зазвичай встановлює нижню вікову межу (абсолютної безвідповідальності) і верхню (абсолютної відповідальності). Питання про кримінальну відповідальність вирішується судом, виходячи з рівня психічної зрілості дитини, що є проявом індивідуального підходу до кожного конкретного індивіда. Така законодавча практика заслуговує на схвалення, адже вирішувати питання кримінальної відповідальності неповнолітніх лише за «календарно-віковим» мірилом – надто спрощений підхід. The article highlights the issue of criminal responsibility of minors, including criminal responsibility age limits. The case study of the legislation of foreign countries has provided basis to reveal that the age of criminal responsibility is mainly differentiated in accordance with the principle of understanding, i.e. knowledge of right and wrong. In terms of this principle the minor is liable at a statutory age only if it is proved that he acted with understanding. Along with this, the legislator usually sets the lower age limit (absolute irresponsibility) and the upper one (absolute responsibility). A minor who has reached the age of criminal responsibility, but due to the lag in his mental development, not related to a mental disorder, when committing a socially dangerous act was not fully aware of the actual nature and social danger of his actions (inaction) may not be a subject to criminal liability. The issue of liability is decided by the court, taking into account the level of mental maturity of the minor, which is a manifestation of an individual approach to every single juvenile delinquent. This legislative practice deserves approval.uk_UK
dc.language.isoukuk_UK
dc.publisherСхідноєвропейський національний університет імені Лесі Українкиuk_UK
dc.subjectвікuk_UK
dc.subjectвікова межаuk_UK
dc.subjectделіквентна поведінка неповнолітніхuk_UK
dc.subjectкримінальна відповідальність неповнолітніхuk_UK
dc.subjectпрактика зарубіжних країнuk_UK
dc.subjectageuk_UK
dc.subjectage limituk_UK
dc.subjectdelictual behavior of minorsuk_UK
dc.subjectcriminal liability of minorsuk_UK
dc.subjectpractice of foreign countriesuk_UK
dc.titleВік настання кримінальної відповідальності неповнолітніх: законодавча практика зарубіжних країнuk_UK
dc.title.alternativeJuvenile Criminal Responsibility Age: Legal Practice of Foreign Countriesuk_UK
dc.typeArticleuk_UK
Розташовується у зібраннях:Історико-правовий часопис, 2018, № 1(11)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
22 andrusjak.pdf147,81 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.