Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/14923
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorChornii, Anastasiia-
dc.contributor.authorЧорній, Анастасія-
dc.date.accessioned2018-11-07T20:09:06Z-
dc.date.available2018-11-07T20:09:06Z-
dc.date.issued2018-11-07-
dc.identifier.issn2313-2116-
dc.identifier.urihttp://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/14923-
dc.description.abstractThe article deals with the ways of defining and explaining the meaning of the notion “neutrality” and the practical ways of its realization in the context of the process of mediation. Psycholinguistics interprets mediative discourse as the deployment of switching from internal code to external verbalization in the processes of producing speech and its interpretation taking into consideration socio-psychological types of linguistic individuals, role settings and recommendations. The conceptual meaning of the word “neutrality” has been succeeded in directing into the communicative plane and the schemes of communicative strategies has been succeeded into the realization of the principle “neutrality” by means of general scientific methods. The principle “neutrality” is the fundamental principle of the process of mediation putting not only into determinant criteria of realisation of the process but as a determinative element of mediator’s status. A number of communicative techniques (technique of neglect, technique of neutral questions, and technique of similar questions) as the principle tools of observance of principle of neutrality have been distinguished and analyzed on the basis of English speaking fiction. Peculiar attention is focused on the motives of tactics introduction (tactic of optimal speech counter-reaction, tactic of reflexion) into the process of mediative dialogue in the form of conversation by means of the parties and individual meeting with each one separately (in a form of caucus). The principle of “neutrality” is a pluralistic one and is examined either a synonymic pair of the term “impartiality” or the term “justice”. These notions are similar in meaning but the tactics of their realization are different within limits of linguistics. Based on the English speaking fiction it has been distinguished not only the communicative mediator’s techniques using of which will serve the observance of principle of “neutrality” but it has been analyzed the tendencies and conditions of their application. Significant aspects within fiction, in particular, are the possibility of transferring the role of mediator to another participant of the dialogue, and during the mediation in general it is possible to say about the combinatorial type of applying techniques. У статті проаналізовано підходи до визначення і тлумачення поняття «нейтральність», а також практичні підходи його реалізації в межах процесу медіації. Психолінгвістика тлумачить медіативний дискурс як розгортання перемикань від внут-рішнього коду до зовнішньої вербалізації у процесах породження мовлення та її інтерпретації з урахуванням соціально-психологічних типів мовних особистостей, рольових установок і приписів. За допомогою загальнонаукових методів вдалося спрямувати концеп-туальне значення слова «нейтральність» у комунікативну площину, а схеми комуні-кативних стратегій у реалізацію принципу «нейтральність». Принцип нейтральності є основоположним принципом процесу медіації, який закладений не лише у визначальних критеріях реалізації процесу, але є визначальним елементом статусу посередника. На прикладі англомовної художньої літератури виокремлено та проаналізовано низку кому-нікативних технік (техніки ігнорування, техніки нейтральних запитань, техніки однакових запитань), які виступають основними інструментами дотримання принципу нейтральності. Окремо звернено увагу і на мотиви введення тактик (оптимального контр реагування, рефлексії) у процес медіативного діалогу у форматі бесіди із залученням сторін та інди-відуальних бесід із кожною із сторін окремо (у форматі кокус). Принцип нейтральності є плюралістичним і може розглядатись як синонімічна пара терміну «неупередженість» або ж терміну «справедливість». Ці поняття є близькими за значеннями, проте в межах лінгвіс-тики тактики їх реалізації різняться. На прикладі англомовної художньої літератури, ви-окремлено не лише комунікативні техніки медіатора, вживання яких слугуватиме до-триманню принципу нейтральності, але й проаналізовано тенденції та умови їх засто-сування. Важливими аспектами в межах художньої літератури зокрема, є можливість пере-дання ролі посередника іншому учаснику діалогу, а впродовж медіації загалом можна говорити про комбінаторний тип застосування технік.uk_UK
dc.language.isoukuk_UK
dc.relation.ispartofseriesVolume 5;Number 1-
dc.subjectпринцип нейтральностіuk_UK
dc.subjectмедіаціяuk_UK
dc.subjectтактика рефлексіїuk_UK
dc.subjectтактика оптимальної мовної контрреакціїuk_UK
dc.subjectтехніка однакових запитаньuk_UK
dc.subjectтехніка нейтральних запитаньuk_UK
dc.subjectтехніка ігноруванняuk_UK
dc.subjectthe principle of neutralityuk_UK
dc.subjectmediationuk_UK
dc.subjecttactic of reflexionuk_UK
dc.subjecttactic of optimal speech counter-reactionuk_UK
dc.subjecttechnique of neglectuk_UK
dc.subjecttechnique of similar questionsuk_UK
dc.subjecttechnique of neutral questionsuk_UK
dc.titleКомунікативний аспект критерію "нейтральність" під час переговорів (на матеріалі сучасного англомовного конфліктного дискурсу)uk_UK
dc.title.alternativeCommunicative Aspect of Neutrality as a Criterion in the Negotiation Process (Based on Modern English Conflict Discourse)uk_UK
dc.typeArticleuk_UK
Розташовується у зібраннях:East European Journal of Psycholinguistics, 2018, Volume 5, Number 1

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
172_EEJPL_5_1_2018_.pdf289,26 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.