Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/12563
Назва: Збірка “Від Дону до Дунаю” в контексті діалогу культур
Інші назви: Franzos’s Collection “Vom Don zur Donau” in the Context of Cross Cultural Communication
Автори: Притолюк, Світлана
Prytoliuk, Svitlana
Бібліографічний опис: Притолюк С. Збірка “Від Дону до Дунаю” в контексті діалогу культур / С. Притолюк // Волинь філологічна: текст і контекст / Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки [упорядкув.: Л.К. Оляндер]. - Луцьк, 2008. - Вип. 6 : Польська, українська, білоруська та російська літератури в європейському контексті, Ч. 1. - С.229-235
Дата публікації: 2008
Дата внесення: 3-чер-2017
Видавництво: Волинський національний університет імені Лесі Українки
Теми: нарис
essay
оповідання
short story
література факту
literature of the fact
аукторіальний таратор
auctorial narrator
Короткий огляд (реферат): Стаття характеризує публіцистичну спадщину Карла-Еміля Францоза, зокрема збірку „Від Дону до Дунаю”. Предметом аналізу є твори, присвячені українській тематиці. Проаналізовано оповідання „Мартин Рубель”, частково автор торкається статті „Народна пісня малоросів” та нарису „Тарас Шевченко”. The article is dedicated to the investigation of publicistic heritage of Karl-Emil Franzos, in particular the collection “Vom Don zur Donau”. The works, dedicated to Ukrainian thematics, are the subject of the analysis. Narration “Martin Rubel” is studied. Also author deals partially with the article “Das Volkslied der Kleinrussen” and the essay “Taras Schewtschenko”
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/12563
Тип вмісту: Article
Розташовується у зібраннях:Волинь філологічна: текст і контекст, 2008, № 06, ч.1

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
24.pdf186,64 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.