Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/10946
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorАвдєєнко, Тетяна-
dc.contributor.authorAvdeyenko, Tetyana-
dc.date.accessioned2016-12-06T14:01:08Z-
dc.date.available2016-12-06T14:01:08Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.citationАвдєєнко, Т. Прагматичні особливості ретранслятивного дискурсу як глобального мовленнєвого акту / Т. Авдєєнко // Актуальні питання іноземної філології. – 2015. – № 3. – С. 7-12.uk_UK
dc.identifier.otherУДК 811.111’37-
dc.identifier.urihttp://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/10946-
dc.description.abstractАналізуються та описуються прагматичні характеристики ретрансляційного дискурсу. Ретранслятивне спілкування є опосередкованою мовленнєвою взаємодією, що передбачає функціонування допоміжної ланки – адресата-ретранслятора для передачі інформації кінцевому адресатові. Контекст ретранслятивної опосередкованості регламентує відбір мовленнєвих одиниць та мовленнєвих актів. Ретрансляційний дискурс становить понадфразову доцентрову єдність та передбачає тема-рематичну структурованість. Актомовленнєвий аспект ретрансляційного дискурсу пов’язаний із проблемою складних мовленнєвих актів. Дискурсивний акт об’єднує прості акти-функції на рівні основної та підлеглої стратегій мовця в межах глобального мовленнєвого акту ретрансляційного дискурсу. The article is focused on the problem of pragmatic analysis of the discourse in the indirect communication of transmittance. Transmittance communication presupposes functioning of the third participant – addressee-transmitter whose role is to pass the message from the speaker to the final addressee. The context of the above mentioned communication determines the choice of the speech units, their structure and speech act variability. The structure of transmittance discourse comprises the kernel utterance with its left and right context in their unity having the centre and periphery. Topiccomment relations are characteristic feature of this unity. Pragmatic aspect of transmittance discourse presents peculiarities of the pragmatic types, determines their variety in syntagmatics and paradigmatics. Speech act aspect of transmittance discourse presupposes its functioning as a complex speech act comprising simple speech acts-functions and kernel discourse speech act in the frame of the global speech act unity.uk_UK
dc.language.isoukuk_UK
dc.publisherСхідноєвропейський національний університет імені Лесі Українкиuk_UK
dc.subjectретранслятивне спілкуванняuk_UK
dc.subjectадресат-ретрансляторuk_UK
dc.subjectтема-рематична організаціяuk_UK
dc.subjectглобальний мовленнєвий актuk_UK
dc.subjectдискурсивний мовленнєвий актuk_UK
dc.subjectретрансляційний дискурсuk_UK
dc.subjecttransmittance communicationuk_UK
dc.subjecttransmittance addresseeuk_UK
dc.subjecttopic-comment structureuk_UK
dc.subjectglobal speech actuk_UK
dc.subjectdiscourse speech actuk_UK
dc.subjecttransmittance discourseuk_UK
dc.titleПрагматичні особливості ретранслятивного дискурсу як глобального мовленнєвого актуuk_UK
dc.title.alternativePragmatic Pecularities of Transmittance Discourse as a Global Speech Actuk_UK
dc.typeArticleuk_UK
Розташовується у зібраннях:Актуальні питання іноземної філології, 2015, №3

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
4.pdf193,05 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.